traction control Seat Alhambra 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2018, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2018Pages: 352, PDF Size: 7.3 MB
Page 8 of 352

Sommaire
Systèmes d’aide à la conduite . . . . . . . . . . . . . 221
Systèmes de freinage et de stabilisation . . . . . 221
Systèmes d'aide au démarrage . . . . . . . . . . . . . 224
Système d'aide au stationnement* . . . . . . . . . 228
Assistant aux manœuvres de stationnement*
(P ark
As
sist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Assistant de marche arrière* (Rear View Came-
ra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Limit
eur de vitesse* (Régulateur de vitesse -
GRA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Ass
istant de maintien de voie (Lane As-
sis
t)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Assistant d’angle mort (BSD) doté de l’assis-
tant de sor
tie de stationnement (RCTA) . . . . . . 244
Système de détection de panneaux de signali-
sation (Sign Ass
ist)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Détection de la fatigue (recommandation de se
reposer)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Suspension adaptative (DCC)* . . . . . . . . . . . . . 253
Système de contrôle de la pression des
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Di
spositif d'attelage pour remorque et remor-
que . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Conduite avec une remorque . . . . . . . . . . . . . . 257
Conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Soin et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Accessoires, remplacement de pièces et modi-
fications
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Entretien et nettoyage de l'extérieur du véhicu-
le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Entr
etien et nettoyage de l'intérieur du véhicu-
le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Inf
ormations pour l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . 286
Vérification et appoint de niveaux . . . . . . . . . . 288
Faire le plein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Réduction Catalytique Sélective* (AdBlue) . . . 292 Préparatifs pour travailler dans le comparti-
ment moteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Liquide de refroidissement du moteur . . . . . . . 303
Liquide de freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Réservoir de liquide lave-glace . . . . . . . . . . . . . 309
Batterie du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Roues et pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Entretien hivernal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . 324
Ce que vous devez savoir . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Traction d'une remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Caractéristiques du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Index alphabétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
6
Page 112 of 352

Commande
Témoin de température de refroidisse-
ment de l'hui
l
e moteur ››› page 303.
Indications à l'écran ››› page 110.
Témoin de réserve de carburant ››› pa-
ge 288.
Tachymètre.
Bouton de remise à zéro du totalisateur
partiel ( trip).
– Appuyez sur le bouton 0.0 / SET pour le
r emettr
e à
zéro. AVERTISSEMENT
Toute distraction peut donner lieu à un acci-
dent, avec l
e risque de blessures que cela
suppose.
● Ne touchez pas les commandes du combiné
d'instrument
s pendant la conduite. ATTENTION
Pour ne pas endommager le moteur, l'aiguille
du compt e-t
ours ne peut rester dans la zone
rouge qu'un bref instant. Conseil antipollution
Lorsque vous passez une vitesse supérieure
avant l
a zone rouge, vous réduisez la con-
sommation de carburant et les bruits du mo-
teur. 3
4
5
6
7 Indications à l'écran
L'écran du tableau de bord
›››
fig. 117 4 affi-
che div er
ses informations en fonction de
l'équipement du véhicule :
● Textes d'avertissement et d'informations.
● Kilométrage.
● Heure.
● Température extérieure.
● Boussole.
● Positions du levier sélecteur ›››
page 208.
● Rapport recommandé (boîte de vitesses
manuell
e) ›››
page 208.
● Indicateur multifonction (MFA) et menus
pour différente
s options de réglage
››› page 28.
● Indicateur de maintenance. ›››
page 112.
● Seconde indication de vitesse (menu Con-
figuration ) ›››
page 28.
● Témoin d'état pour le fonctionnement Start-
Stop ››
› page 111.
Textes d'avertissement et d'informations
Au moment où vous mettez le contact d'allu-
mage ou pendant la marche, certaines fonc-
tions et l'état de certains composants du vé-
hicule sont contrôlés. Les défauts du fonc-
tionnement sont affichés à l'écran par des
symboles rouges et jaunes et des messages
sur l'écran du combiné d'instruments ( ››› pa- ge 114) et, dans
certains cas, ils sont égale-
ment signalés par des avertissements sono-
res. Selon la version du tableau de bord, leur
représentation peut être différente.
Avertissement avec priorité 1 (symboles rou-
ges)
Symbole clignotant ou allumé; en partie, combiné avec
des signaux sonores.
Arrêtez-vous ! C'est dangereux ››› au chapitre Té-
moins d'alerte et de contrôle à la page 114 !
Vérifiez la fonction défectueuse et tentez de résoudre le
problème. Si nécessaire, faites appel à un spécialiste en
mesure de vous dépanner.
Avertissement avec priorité 2 (symboles jau-
nes)
Symbole clignotant ou allumé ; en partie, combiné avec
des signaux sonores.
Les défauts de certaines fonctions ou les liquides qui se
trouvent en dessous de leur niveau de remplissage peu-
vent endommager le véhicule, voire entraîner une pan-
ne ›››
au chapitre Témoins d'alerte et de contrôle à la
page 114 !
.Vérifiez la fonction défectueuse le plus rapidement pos-
sible. Si nécessaire, faites appel à un spécialiste en me-
sure de vous dépanner.
Texte d'informations
Informations relatives aux différents processus du véhi-
cule. 110
Page 224 of 352

Commande
soudainement, l'ESC ne sera pas utile dans
t ou
s
les cas. Si une portion de route couverte
d'eau, de boue ou de neige se présente sou-
dainement, l'ESC n'interviendra pas de la
même manière que sur sol sec. Si le véhicule
perd de l'adhérence avec la chaussée et qu'il
se déplace sur une couche d'eau (« aquapla-
nage »), l'ESC ne pourra pas aider le conduc-
teur à diriger le véhicule, car il aura lui-même
perdu l'adhérence avec la chaussée et sera
incapable de freiner et de diriger le véhicule.
Si vous conduisez sur des routes sinueuses
en prenant les virages à grande vitesse, l'ESC
n'interviendra pas toujours avec la même ef-
ficacité : ce n'est pas la même chose de con-
duire à faible allure que d'avoir une conduite
agressive. Si vous conduisez avec une remor-
que, l'ESC ne vous permettra pas de repren-
dre le contrôle du véhicule aussi facilement
que si vous n'aviez pas de remorque.
Adaptez la vitesse et le style de conduite aux
conditions climatiques, de la chaussée et de
circulation. L'ESC ne peut pas dépasser les li-
mites des lois physiques ; améliorer la trans-
mission disponible ou maintenir le véhicule
sur la chaussée est inutile si le conducteur
n'est pas attentif. Au contraire, l'ESC permet
de garder plus facilement le contrôle du véhi-
cule, en intervenant dans des situations ex-
trêmes et en profitant au maximum des mou-
vements de la direction réalisés par le con-
ducteur pour maintenir le véhicule dans la di-
rection souhaitée. Si vous circulez à une vi-
tesse telle que le véhicule va quitter la route avant que l'ESC ne puisse intervenir, il ne
vous
sera d'aucune utilité.
L'ESC intègre les systèmes ABS, BAS, ASR et
EDS. L'ESC est toujours activé. Il ne faut dés-
activer l'ESC que dans les situations où la
traction n'est pas suffisante, en appuyant sur
la touche de l'ASR ››› fig. 204. Assurez-vous
de réactiver l'ASR dès que le véhicule récupé-
rera la traction.
Système antiblocage (ABS)
L'ABS peut empêcher le blocage des roues
lors du freinage jusqu'à peu de temps avant
l'arrêt du véhicule, en aidant le conducteur à
diriger le véhicule et à en garder le contrôle.
Cela signifie que, même en freinant à fond, le
risque de dérapage du véhicule est réduit :
● Appuyez avec force sur la pédale de frein et
maintenez
-la enfoncée. Ne levez pas le pied
de la pédale de frein et ne réduisez pas la
force de freinage !
● N'appuyez pas sur la pédale de frein com-
me si v
ous « pompiez » et ne réduisez pas la
pression sur celle-ci !
● Maintenez la direction sur le véhicule lors-
que vou
s appuyez avec force sur la pédale de
frein.
● Lorsque vous relâchez la pédale de frein ou
lorsque
vous réduisez la force imprimée sur
celle-ci, l'ABS se désactive. Le processus de réglage de l'ABS est percep-
tible p
ar la vibration de la pédale de frein et
les bruits. Il ne faut pas s'attendre à ce que
l'ABS réduise la distance de freinage dans
tous les cas. La distance de freinage pourrait
même s'allonger si vous conduisez sur des
graviers, de la neige fraîche ou sur une
chaussée gelée ou glissante.
Lorsque vous roulez sur une surface irréguliè-
re, la configuration tout-terrain de l'ABS s'ac-
tive automatiquement. Lorsque l'ABS inter-
vient, les roues avant peuvent se bloquer
brièvement. Ceci permet de réduire la distan-
ce de freinage en tout-terrain car les roues
s'enlisent dans le sol meuble. L'ABS tout-ter-
rain n'intervient qu'en ligne droite. L'ABS
normal est activé lorsque les roues avant
sont braquées.
Assistant au freinage (BAS)
L'assistant au freinage peut réduire la distan-
ce de freinage. L'assistance au freinage ren-
force la force de freinage, lorsque le conduc-
teur appuie rapidement sur la pédale de frein
dans des situations de freinage d'urgence.
Par conséquent, la pression totale augmente
rapidement, la force de freinage est multi-
pliée et la distance de freinage diminue. De
cette manière, l'ABS s'active plus rapidement
et efficacement.
¡Ne réduisez pas la pression sur la pédale de
frein ! Lorsque vous relâchez la pédale de
222
Page 226 of 352

Commande
AVERTISSEMENT
L'efficacité de l'ESC peut se voir considéra-
bl ement
réduite si vous ne procédez pas à
l'entretien adéquat des autres composants et
systèmes relatifs à la dynamique de condui-
te, ou si ceux-ci ne fonctionnent pas correcte-
ment. Il s'agit là, entre autres, des freins, des
pneus et des autres systèmes mentionnés
plus haut.
● N'oubliez jamais que la modification et le
montage d'autr
es composants sur le véhicule
peut altérer le fonctionnement de l'ABS, BAS,
ASL EDL et de l'ESC.
● Les modifications de la suspension du véhi-
cul
e, ou l'utilisation de combinaisons jan-
te/pneu non homologuées peuvent altérer le
fonctionnement et l'efficacité de l'ABS, du
BAS, de l'ASL EDL et de l'ESC.
● L'efficacité de l'ESC est donc déterminée
par l'utili
sation de pneus appropriés ››› pa-
ge 314. Nota
● Pour g ar
antir un fonctionnement impecca-
ble de l'ESC et de l'ASR, il est indispensable
que les quatre roues soient équipées des mê-
mes pneus. Des circonférences de roulement
de pneus différentes peuvent entraîner une
réduction inattendue de la puissance du mo-
teur.
● Lorsque le système ABS est défectueux, les
système
s ESC, ASR et EDS ne fonctionnent
pas non plus. ●
Il e s
t possible que des bruits surviennent
lors de l'intervention des systèmes mention-
nés. Activation et désactivation de l'ASR
Fig. 204
Détail de la console centrale : touche
pour activ er ou dés
activ
er manuellement
l'ASR (véhicules équipés d'ESC). Le contrôle électronique de stabilité ESC
c
ompr
end l'ABS, l'ED
S et l'ASR et ne fonc-
tionne que si le moteur tourne.
L’ASR peut être désactivé lorsque le moteur
tourne en appuyant sur la touche
››› fig. 204. L'ASR (et similaires) se désactive-
ra uniquement si la traction nécessaire n'est
pas atteinte :
● En cas de conduite sur de la neige profon-
de ou sur des
terrains meubles (gravier...).
● Pour « libérer » un véhicule embourbé. Réactivez ensuite l’ASR en appuyant sur la
touche
››› fig. 204.
Systèmes d'aide au démarrage Brève introduction AVERTISSEMENT
La technologie intelligente des systèmes
d'aide au démarr ag
e ne peut dépasser les li-
mites imposées par les lois de la physique.
Le confort accru que les systèmes d'aide au
démarrage vous offrent ne doit jamais vous
inciter à prendre des risques.
● Des mouvements involontaires du véhicule
peuvent
provoquer de graves blessures.
● Les systèmes d'aide au démarrage ne peu-
vent p
as remplacer l'attention du conducteur.
● Essayez toujours d'adapter la vitesse et le
style de
votre conduite à l'état du terrain ou
de la chaussée, aux conditions météorologi-
ques et à la situation du trafic routier.
● Le système d'aide au démarrage ne peut
pas
toujours immobiliser le véhicule dans
une côte ou le freiner dans des pentes pro-
noncées, par exemple sur une chaussée gelée
ou glissante. 224
Page 266 of 352

Commande
s'adaptent automatiquement, il n'est donc
p a
s
nécessaire de régler leurs projecteurs.
Particularités de la conduite avec une remor-
que
● Lorsqu'il s'agit d'une remorque avec frein
par iner
tie, freinez d'abord doucement puis
plus énergiquement. De cette manière, vous
éviterez les secousses qui pourraient se pro-
duire suite au blocage des roues de la remor-
que.
● Le poids de l'ensemble véhicule/remorque
augmente la di
stance de freinage.
● Lors de la descente de pentes prononcées,
rétrogra
dez pour profiter du frein-moteur. Si-
non, le système de freinage peut subir une
surchauffe et ne pas fonctionner correcte-
ment.
● Le centre de gravité du véhicule et les pro-
priétés dyn
amiques sont modifiées à cause
de la charge de la remorque et du poids plus
important de l'ensemble véhicule/remorque.
● Si le véhicule tracteur est vide et que la re-
morque es
t chargée, la distribution de la
charge ne sera pas idéale. Si vous devez
voyager dans ces conditions, conduisez avec
précaution et réduisez votre vitesse en con-
séquence.
Démarrage en côte avec une remorque
En fonction de la pente et du poids total de
l’ensemble véhicule tracteur/remorque, il se peut que l’ensemble « recule » légèrement
au démarrag
e.
Pour démarrer en côte avec une remorque,
procédez comme suit :
● Appuyez sur la pédale de frein et mainte-
nez-la enf
oncée.
● Appuyez une fois sur la commande pour
déconnecter l
e frein électronique de station-
nement ››› page 202.
● Tirez et maintenez enfoncée la commande
pour immobi
liser l’ensemble avec le frein
électronique de stationnement.
● Avec une boîte de vitesses mécanique : ap-
puy
ez à fond sur la pédale d'embrayage.
● Passez la première vitesse ou la gamme de
vite
sses D ››› page 208, Passage de vitesse .
● Retirez le pied de la pédale de frein.
● Démarrez lentement. Pour cela, relâchez
doucement l
a pédale de l'embrayage (avec
une boîte de vitesses mécanique).
● Ne relâchez la commande que lorsque l
e
moteur fournit la puissance suffisante pour
déplacer l’ensemble. AVERTISSEMENT
Si vous tirez de manière incorrecte sur la re-
morque, c el
a peut provoquer la perte de con-
trôle du véhicule avec les graves conséquen-
ces correspondantes. ●
La traction d'u ne r
emorque et le transport
d'objets lourds ou de grand volume peut mo-
difier les propriétés dynamiques et augmen-
ter la distance de freinage.
● Conduisez toujours en anticipant la circula-
tion et soy
ez très vigilant. Freinez avec plus
d'anticipation.
● Adaptez votre vitesse et style de conduite
aux condition
s de visibilité, de chaussée, de
circulation et de météo. Réduisez votre vites-
ses, notamment dans les côtes prononcées.
● Accélérez doucement et prudemment. Évi-
tez l
es manœuvres brusques et les freinages
soudains.
● Faites très attention lors des dépasse-
ments. Réduisez
immédiatement votre vites-
se si vous sentez que la remorque bascule.
● N'essayez jamais de « redresser » l'ensem-
ble
véhicule tracteur/remorque en accélérant.
● Tenez compte des limites de vitesses pour
véhicul
es avec et sans remorque. Stabilisation de l'ensemble véhicu-
l
e/r
emor
que La stabilisation de l'ensemble véhicule trac-
t
eur/r
emor
que est une extension du contrôle
électronique de stabilisation ESC et elle per-
met de réduire le « balancement » de la re-
morque en conjonction avec l'aide au contre-
braquage.
264
Page 347 of 352

Index alphabétique
Systèmes d'assistance au freinage . . . . . . . . . . . 221
S y
s
tèmes d’assistance
assistant de sortie de stationnement (RCTA) . 244
assistant d’angle mort (BSD) doté de l’assis- tant de sortie de stationnement (RCTA) . . . 244
Système Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
T Tableau de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 107 affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
témoins d'alerte et de contrôle . . . . . . . . . . . . . 34
Tablette escamotable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Tapis de sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Téléphone mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117, 271 utilisation sans antenne extérieure . . . . . . . . . 273
Témoin de stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Témoins de contrôle et d'alerte porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
régulateur de vitesse (GRA) . . . . . . . . . . . . . . . 240
Témoins de contrôle et d'avertissement radiocommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Témoins de contrôle et d’alerte assistant de sortie de stationnement (RCTA) . 245
assistant d’angle mort (BSD) . . . . . . . . . . . . . . 245
témoins d'alerte et de contrôle hayon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Témoins d'alerte et de contrôle ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
adBlue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Assistant de maintien de voie . . . . . . . . . . . . . 241
batterie du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
blocage de la colonne de direction . . . . . . . . . 213
catalyseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
changement de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
clé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 de la ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
ESC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
f
aire le plein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289, 290
feux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139, 140
générateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
gestion du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
indicateur de contrôle de la pression des pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
indication d'usure des plaquettes de frein . . . 202
liquide de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . 304
niveau de carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
niveau du liquide lave-glace . . . . . . . . . . . . . . 147
remplacement d'ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . 98
système de freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
système d'airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
système d'épuration des gaz d'échappement 218
vue générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 114
Témoins d'alerte et de contrôlee capteur de niveau d'huile moteur . . . . . . . . . . 300
Témoins lumineux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Température extérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Tension de la ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Textiles : nettoyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
TIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Tiptronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Tiroirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Toit panoramique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 137 dispositif anti-pincement . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
dysfonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
verrouillage de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Totalisateur partiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Touche de blocage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Touche de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Traction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Traction d'une remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 Transmission intégrale
chaîne s à neige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
pneus d'hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Transport chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
charges de la remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
crochets pour sacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
rabattre le dossier du siège du passageravant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Transport d'objets galerie porte-bagages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
œillets d'amarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
système porte-bagages . . . . . . . . . . . . . 175, 177
Transport d’enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Transporter charger la remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
conduire avec le hayon ouvert . . . . . . . . . . . . . 164
conduire avec une remorque . . . . . . . . . . . . . . 263
filet à bagages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
filet de séparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
système de rails avec éléments de fixation . . 172
véhicule chargé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Travaux de réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Treadwear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Triangle de présignalisation . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Triangle de signalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Trousse de secours emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
U
Urgences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
câbles de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
changer une roue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
crevaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
extincteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
feux de détresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
345